人は神よの昔つくられ
いまだあがなえぬ罪を宿して
天地創造万物流転
全知全能生殺余奪
響け天と地をつなぐ雷鳴よ
インガリツ時空を奏でて
すがりついて涙流してひごを求めて罪を食いても
差し伸べた慈悲にも気がつかない
愚かなるエゴイスト
人は太古の昔生まれて
同じ過ちを幾度重ねて
天地創造万物流転
全知全能生殺余奪
命の無駄使い無謀な日々に
救済の刺激をもたらす
目をくらんで欲にまみれて咲くに溺れて絶望しても
自分を慰めるしかできない
あわれなるエゴイスト
響け天と地をつなぐ雷鳴よ
インガリツ時空を奏でて
すがりついて涙流してひごを求めて罪を食いても
差し伸べた慈悲にも気がつかない
愚かなるエゴイスト
人は神よの昔つくられ
A humanidade foi gerada á muito tempo, na era dos deuses.
Infectada com pecados no qual eles não podem corrigir.
Criação dos céus e da terra, todos em um estado de fluxo
Onipotentes e oniscientes, controlando a vida e a morte
Ressoa, um trovão que se une aos céus e a terra,
E brinca como um violino, o causal tempo-espaço.
Embora prende-se, derrama lágrimas, procuras proteção, e lamentas teus pecados.
Ainda não notou a piedade extendida sobre ti
Tu ignorante egoísta
A humanidade nasceu á muito tempo, no passado ancião
Empilhando os mesmos erros de novo e de novo.
Criação dos céus e da terra, todos em um estado de fluxo.
Onipotentes e oniscientes, controlando a vida e a morte.
Nestes dias desamparados, desperdício de vida,
Eu avirei de interter a impiedosa salvação.
Embora estás confuso pela ganância, afogando em conspirações astutas, e sobre desespero.
Nada podes fazer mas consolar a ti mesmo.
Tu deplorável egoísta
Ressoa, um trovão que se une aos céus e a terra,
E brinca como um violino, o causal tempo-espaço.
Embora prende-se, derrama lágrimas, procuras proteção, e lamentas teus pecados.
Ainda não notou a piedade extendida sobre ti
Tu ignorante egoísta
A humanidade foi gerada a muito tempo, na era dos deuses
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo
Enquanto isso, fique por dentro das novidades!
Facebook CifraClub